quarta-feira, 5 de fevereiro de 2014

A literatura deve transmitir o sofrimento tal qual é

Toda a literatura de Kateb Yacine é um combate pela dignidade, é nisso que residem a poesia e a beleza de seus textos. A literatura deve transmitir o sofrimento tal qual é... Kateb tem essa capacidade de nos remeter a nossa própria dignidade. Tomei distância em relação a tudo o que li dele e o abordei a partir do pensamento de Lao Tseu, cujo princípio é a alternância entre os contrários (...) Sua poesia contém a música e o silêncio. Fiz também um paralelo entre ele e o poeta libanês Salah Stétié (também nascido em 1929), que escreveu em francês e viveu a mesma revolta, o mesmo dilaceramento em relação à língua. Tentei compreender a tentativa de Kateb manter um equilíbrio entre o amor e o ódio, a aproximação e a distância...ele soube regular a relação entre as antinomias. Através desse jogo de alternância, Kateb soube elevar Nedjma e a Argélia ao nível cósmico, conduzindo à ideia de escrita universal. 

Entrevista com Dima Hamdane,
intelectual e pesquisadora libanesa
Ler mais aqui